Ladino

Muestra lingua deinda bive! Savor de Ladino prezenta múzika sefaradita mueva, eskrita en muestra lingua amada, ladino. El grupo hue fundado en enero de 2013 en Malmo, Suedia, por Yair Sapir, ke kompozó el repertuar. Los sefaradím son los djidíos ke hueron expulsados de Sefarad en 1492. Los ke se anidaron en el Imperio Otomano (Maruekos, Turkiya, Grecha, Los Balkanes i la Tierra de Israel) mantuvieron su kultura sefaradita i múzika mas de 500 anyos. La segunda gerra mundiala destakó la kontinuidad, i dezde entonses no ay muncha kreasión mueva en este djenero, malgrado ke las kantikas i romansas viejas dainda stan prezentadas i apresiadas por munchos. Ladino oy dia es una lingua ke stá en peligro de dezapareser. El buto del grupo Savor de Ladino es fazer un trokamiento moderno aktual i renovar la lingua i la ermoza kultura de los sefaradím.

 

 

 


Dansk

Savor de Ladino (’Smag af ladino’) optræder med et nyskrevet repertiore indenfor den sefardiske (jødisk-spanske) musikgenre og på ladino (jødisk-spansk). Gruppen blev dannes i januar 2013 i Malmø af Yair Sapir, som også har komponeret repertoiret. Sefarderne er de jøder, som blev fordrevet fra Spanien i 1492.  De, der bosatte sig i Det osmanniske rige (f.eks. i Marokko, Tyrkiet, Grækenland, på Balkan og i Israel) beholdt deres kultur og sprog i løbet af nærmest 500 år. Denne kontinuitet blev dog afbrudt på grund af Anden verdenskrig. Siden er der ikke blev komponeret meget infdenfor den sefardiske musik og lyrik, selv om de gamle sange stadig bliver tolket og beundret af mange. Ladino er i dag et truet sprog. Savor de Ladino ønsker at ændre den rådende situation og at give nyt liv til nydannelsen indenfor sefardernes smukke kultur og sprog.

 


Deutsch

Savor de Ladino (’Geschmeck von Ladino’) spielt neu geschriebene Musik im sephardischen (jüdisch- spanischen) Genre auf ladino (jüdisch-spanische Sprache). Die Band wurde von Yair Sapir, dem Komponist der Band, im Januar 2013 in Malmö, Schweden, gegründet. Die Sepharden sind Juden, die im 1492 aus Spanien vertrieben wurden. Diejenigen von ihnen, die sich im Osmanischen Reich niederliessen (z.B. Marokko, Türkei, Griechenland, Balkan und Israel), behielten ihre sephardische Kultur und Musik beinahe 500 Jahre lang. Der zweite Weltkrieg hat dieser Kontinuität ein jähes Ende bereitet. Seitdem finden Neuschöpfungen von Musik dieses Genres kaum mehr statt, obwohl die alten Lieder noch heutzutage von vielen gespielt werden und sehr beliebt sind. Ladino ist heutzutageeine bedrohte Sprache. Savor de Ladino möchte dies ändern und die schöne Kultur und Sprache der Sepharden wieder aufleben lassen.

 


Español

Savor de Ladino (‘Sabor de ladino’) interpreta música de nueva composición en el género sefardí (judío-español), en idioma ladino (judío-español). La banda fue creada en enero del 2013 en Malmö, Suecia, por Yair Sapir, quien ha compuesto el repertoire de la banda. Los Sefarditas son los judíos que fueron expulsados de España en el año 1492. Aquellos que se asentaron en el imperio otomano (por ej.: Marruecos, Turquía, Grecia, los Balcanes e Israel) preservaron su cultura y música sefardí por casi 500 años. La Segunda Guerra Mundial rompió con esta continuidad y desde entonces la composición de nueva música en este género ha sido poca, aún cuando las viejas canciones siguen siendo interpretadas y apreciadas por muchos hoy en día. Ladino es, hoy en día, un idioma amenazado. Savor de Ladino quiere apunta a crear un cambio y revivir la hermosa cultura e idioma de los sefarditas.

 

Français

Savor de Ladino (’Saveur de ladino’) joue de la musique récementt écrite dans le genre séfarade (judéo-espagnol) en ladino (judéo-espagnol). Le groupe a été créé en janvier 2013 à Malmö, Suède, par Yaïr Sapir, qui a composé ce répertoire. Les Séfarades sont les juifs expulsés de l'Espagne en 1492. Ceux d'entre eux qui se sont installés dans l'Empire ottoman (par exemple le Maroc, la Turquie, la Grèce, les Balkans et Israël) ont conservé leur culture et langue pendant près de 500 ans. La Seconde Guerre mondiale a cassé cette continuité et depuis, il n'y a guère eu de compositions nouvelles avec musique et les paroles de ce genre bien que ces vieilles chansons soient encore aujourd'hui réalisées et appréciées par de nombreuses personnes. Ladino est aujourd'hui une langue en voie de disparition. Savor de Ladino vise à faire un changement en faisant revivre cette belle culture et langue des Sépharades

 

other-lang-hebrew

hebrew på sort større

 

 


 
Svenska

Savor de Ladino (’Smak av ladino’) tolkar nyskriven musik inom den sefardiska (judisk-spanska) kulturen och på ladino (judisk-spanska). Bandet grundades i januari 2013 i Malmö av Yair Sapir, som också komponerar bandets repertoar. Sefarderna är de judar, som fördrevs från Spanien 1492. De som bosatte sig i Ottomanska riket (t.ex. i Marocko, Turkiet, Grekland, på Balkan och i Israel) behöll sin kultur och sitt språk under nästan 500 år. Denna kontinuitet bröts av Andra världskriget. Sedan dess har det varit lite nyskapelse inom den sefardiska musiken och lyriken, även om de gamlasångerna än idag tolkas och beundras av många. Ladino är idag ett hotat språk. Savor de Ladino önskar att ändra den nuvarande situationen och gjuta nytt liv i nyskapelsen inom den vackra sefardiska kulturen och ladino-språket.